完璧な仕上がりで

得をする

 

入念なアプローチ

完璧を貫く姿勢

健全なリターン

同じ?違う?

よくみると違いがよくわかります。あなたのコンテンツは、ちょっと軽くたたいて形にするだけで十分ということがよくあります。一方で、時として要らないものを落とすために強打が必要なことも。まちがいだらけのコンテンツで失敗する、これはありがちです。当社のランゲージ・シェフは、そういう間違いを見つけ、狙った客層に向けたふさわしい内容を提供するプロたちです。

独自のチェックシステム

大きなプロジェクトほど、小さくて気づきにくいが重大なミスの影響を受けやすいものです。ひじょうに優秀な翻訳者がプロジェクトにあたっていたとしても、われわれのプルーフリーディングサービスを使ってアウトプットをダブルチェックすることをお薦めします。Linguavista の効果的な用語管理システムを利用すれば、コンテンツデータベース上で同時にすべての語を修正することが可能です。

言語フレーバーは170種

世界を巡り、最高のテクノロジーと才能を厳選し、集めました。そしてみなさんに170種の言語によるサービスをお楽しみいただいています。そうです。170種です。下のイラストからみなさんがビジネスを広げたいと思う国をクリックしてください。おめあての国が見つからない場合は、すぐ下のボタンをクリックしてください。

ロシア

ブラジル

中国

イタリア

フランス

米国

英国

メキシコ

専門家の意見

弊社チームは、航空宇宙、バイオ技術、法律などプロジェクトに関連した特殊分野のSMEで構成されています。かれらは、ローカリゼーションプロジェクト、プルーフリーディングプロジェクトに専門知識を貸すばかりか、専門的職業においてプロとして数年の経験を持っています。