翻訳が良いと

ビジネスの結果が良くなる

簡単注文

迅速なデリバリー

個人向けサービス

コンディションを整える

ビジネスはコンディションを保つためにエクササイズするようなものです。短期間に最大の結果を導くには、専門家の力が必要です。そこにわれわれの存在意義があります。弊社のローカリゼーションサービスは、お客様のご要望にお応えしたオーダーメイド。お客様の思いは千差万別です。そんな個々のニーズに合わせて作成するのが弊社のソリューションです。スポーツジムに通って完璧なボディを作り上げるように、Linguavista のランゲージジムでビジネスを整えましょう!

わたしたちはベストを知っています。

でもわたしたちの言うことを鵜呑みにしないでください。これまでわたしたちと仕事をしたことのある企業に尋ねてみてください。みなさんそれぞれのブランドに合わせてわたしたちが身をもって違いを作るのを見てこられました。われわれは、正確な翻訳の背後にあるものを熟知しています。培った経験と志によって、素晴らしい顧客サービスを提供し、お客様に心から喜んでいただけるよう心がけています。

言語フレーバーは170種

世界を巡り、最高のテクノロジーと才能を厳選し、集めました。そしてみなさんに170種の言語によるサービスをお楽しみいただいています。そうです。170種です。左のイラストでみなさんがビジネスを広げたいと思う国をクリックしてください。おめあての国が見つからない場合は、下のボタンをクリックしてください。

中国

日本

英国

韓国

スペイン

タイ

ドイツ

イタリア

優れたサービスとデリバリー

わたしたちが信じていること。ポジティブな習慣はポジティブな結果を生む、ということ。当社創設以来、カスタマーサービスが最重要であることを意識してきました。そのためわたしたちは、業界における最高規範のカスタマーサービスを維持するノルムを作り上げました。弊社とお客様の健全な関係を誇る理由はそこにあります。それが弊社を成功に導いているのです。